РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Летопис: В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан

Дата на публикуване: 06:59 ч. / 05.01.2025
Редактор: Валери Генков
Прочетена
5693
През 1952 г. В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан
Летопис: В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан
Летопис: В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан
Снимка © АП, Мат Дънам.
Подиум на писателя

На 5 януари 1955 г. в Държавната библиотека „В. И. Ленин“ в Москва са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан. Те са дарени на библиотеката по време на престоя на Ролан и съпругата му Мария Павловна-Ролан през 1935 г. в СССР, когато отпътуват от Вилньов, Швейцария, за Москва. В Съветския съюз се среща със своя приятел Максим Горки, също и с Георги Димитров, с държавни и партийни ръководители, с писатели и културни дейци. По време на това посещение Ромен Ролан предава на Държавната библиотека „В. И. Ленин“ запечатан пакет с указания да бъде отворен след 20 години – през януари 1955 г. Пакетът съдържа неговия труд „Дневника на военните години. 1914-1919. Бележки и дукументи за нравствената история на Европа от това време“. Това е документ, който разкрива отношението на автора към историческите събития, на които е съвременник. „Дневникът“ не е бил предназначен за печат и пишейки го, Ролан не е имал притеснения от цензурни ограничения, затова в него има по-рязка, отколкото в публикуваните му статии характеристика на реакционните правителства и войната.

Плевенският автор Свилен Димитров представи книгата си „Разкази за живота и други необратим

Камерунската писателка Джаили Амаду Амал ще представи романа си „Жени, лишени от търпение&l

Пролетна литературно-музикална вечер „Бих ти пратил писмо без адрес..." ще

Денис Олегов представя стихосбирката „Оправдание за съществуване“ в Костинброд, Своге

Присъстваме на онзи момент, в който всекидневието се превръща в история. Това каза писателят Геор

През 1952 г. в Париж вдовицата на Ромен Ролан издава в съкратен вариант „Дневника на военните години“, но той не дава цялостна представа за съдържанието на ръкописа, който в пълната си цялост съдържа 29 папки с 2650 машинописни страници. Копие на този труд Ромен Ролан предава приживе през 1935 г. и в научните библиотеки на Базелския, Харвардския и Стокхолмския университети.

В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан

Москва, 5 януари 1955 г. /Радио/ В Държавната библиотека на СССР „Ленин“ бяха отворени пакетите с ръкописи на великия френски писател Ромен Ролан, които той е предал в 1934 и 1935 година на библиотеката, за да бъдат пазени.

В писмото на Ромен Ролан с дата от 25 ноември 1934 година, адресирано до директора на Държавната библиотека на СССР ’„Ленин“, се посочва, че в пакетите се съдържат авторизирани копия на 29 тетрадки от дневника на писателя през военните години 1914-1919. Авторът е посочил срок за отварянето на пакетите – 1 януари 1955 година.

В своето писмо Ромен Ролан посочва, че след 1 януари 1955 година ръкописите ще принадлежат на библиотеката с право на пълна собственост; могат да бъдат издадени, а също да бъдат използвани за исторически или литературни трудове.

В съответствие с посочените условия комисия в състав: минис­търът на културата на РСФСР Зуева, заместник-министърът на кул­турата на СССР Хрустов, директорът на Държавната библиотека на СССР „Ленин“ Богачов, както и представители на Министерството на външните работи на СССР, Министерството на културата на РСФСР, Съюзът на съветските писатели, ВОКС, библиотеката „Ленин“ и телеграфната агенция на Съветския Съюз /ТАСС/ разтвори на 1 януари 10 пакети, запечатани с червен восък в надписани саморъчно от Ромен Ролан.

От пакетите бяха извадени 29 тетрадки на дневника на писателя от военните години с общо 2650 страници, напечатани на пишеща машина с поправки, направени от ръката на автора.

Дневникът започва със записване, направено на 31 юли 1914 година, и свършва със записване, направено на 11 юли 1919 година.

В пакетите се съдържа също предисловие към дневника с подпи­са на Ромен Ролан, сега се организира преводът на ръкописите на руски език, а след това ще бъде предприето тяхното издаване.

За дневника на Ромен Ролан

Москва, 8 януари 1955 г. /ТАСС/ Както вече бе съобщено в Държавната библиотека на СССР „В. И. Ленин“ бяха отворени пакетите е ръкописи на великия френски писател Ромен Ролан, който ги е предал на съхранение в библиотеката.

В беседа с кореспондент на вестник „Советская култура“ научният секретар на библиотеката, кандидатът по педагогическите науки М. Клевенски е разказал:

– В писмото на Ромеи Ролан с дата 25 ноември 1934 година и адресирано до директора на нашата библиотека, се казва, че пакетите съдържат авторски копия на тетрадки за 1914-1919 година. Авторът посочва срока за отваряне на пакетите – 1 януари 1955 г.

В своето писмо Ромен Ролан съобщава, че оригиналът на неговия „дневник“ ще се пази в народната библиотека на Базелския университет (Швейцария), а три копия той изпраща в библиотеката „В. И. Ленин“ /СССР/, библиотеката на Харвардския университет (САЩ) и библиотеката на Нобеловия институт в Стокхолм (Швеция). Ромен Ролан посочва също, че след 1 януари 1955 година ръкописите ще принадлежат на нашата библиотека с право на пълна собственост и могат да бъдат издадени, а също използвани за исторически и литературни трудове на езиците на народите на СССР.

Още през 1921 година Стефан Цвайг считал, че „Дневникът“ на Ромен Ролан представлява огромен интерес и че са щастливи онези хора, които ще имат възможност да го прочетат.

След смъртта на писателя отделни откъси от „Дневника“ бяха напечатани във Франция в периодичните издания, а през 1952 г. в Париж под издателството на А. Мишел излезе един том, в който в непълен вид са включени материалите на „Дневника на военните години“. Това дава основание да се счита, че предстоящото публику­ване на „Дневника“ в СССР ще бъде най-пълно.

Съветските литературоведи очакват с голям интерес излизането на „Дневника на военните години“, защото несъмнено той е твърде важен документ на епохата. Той ще даде възможност да си представим по-ярко облика на великия френски писател, ще помогне да се види истинската същност на първата световна война – война, която Ролан ненавиждаше и против която се бореше с всички сили. В този смисъл документът дава в ръцете на френските патриоти, на всички борци за мир ново и мощно оръжие.

Интересно е да се отбележи, че в „Дневника“ намират израз чувствата на симпатия, които още през това време (1917 г.) Ромеи Ролан е изпитвал към младата съветска република.

Ромен Ролан е роден на 29 януари 1866 г. Той е френски писател и биограф, обществен деец и музиковед. Ромен Ролан е професор по история на музиката в Екол Нормал и Сорбоната. Автор е на монографиите „Музиканти от миналото“ (1908), „Музиканти на нашето време“ (1908), „Хендел“ (1910) и др. Ролан е автор на цикъла драми, посветени на френската революция – „Тържеството на разума“ (1899), „Дантон“ (1900), „Четиринадесети юли“ (1902), както и на серия биографични романи, сред които „Животът на Бетовен“ (1903), „Животът на Микеланджело“ (1907), „Животът на Толстой“ (1911), „Махатма Ганди“ (1923), „Животът на Рамакришна“ (1929), „Животът на Вивекананда“ (1930). Автор е на повестта „Кола Брьонон“ (1918), на романите „Клерамбо“ (1920), на цикъла от 7 романа „Очарованата душа“ (1922-1923) и др. Написал е автобиографичните произведения „Вътрешно пътешествие“ (1942), „Околосветско плаване“ (1946) и изследване на творчеството на немския композитор Лудвиг ван Бетовен – „Бетовен. Великите творчески епохи“ (1928-1949). Той е един от вдъхновителите на международното антифашистко движение. Световна известност му носи 10-томният роман „Жан Кристоф“ (1904-1912). Носител на Нобелова награда за литература за 1915 г. „преди всичко за романа си „Жан Кристоф“, както и за възвишения идеализъм на неговото творчество (1904-1912)“. През 1944 г. написва последната си книга „Пеги“ за поета Шарл Пеги.
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Авторът на романа „Грехът на монаха“ Ваня Бойчева посочи, че не тя е избрала историята в книгата да се случва по време на турското робство, а самата история я ...
Вижте също
Народно читалище “Никола Вапцаров“ - Благоевград се включва в националната кампания „Походът на книгите“ с поредица събития, които целят да стимул ...
Към първа страница Новини Подиум на писателя
Подиум на писателя
Ваня Бойчева: Не аз избрах историята да се случва във времето на робството, тя избра да бъде тогава
Авторът на романа „Грехът на монаха“ Ваня Бойчева посочи, че не тя е избрала историята в книгата да се случва по време на турското робство, а самата история я е отклонила в посока онова време. Това каза Бойчева  в интервю след представянето на ...
Валери Генков
Подиум на писателя
Иво Инджев: Остродумия
Иво Инджев ще представи новата си книга „Остродумия“ на 17 април. Домакин на събитието ще е арт центърът „Сити марк“, съобщават издателите от „Сиела“. Представянето на „Остродумия“ ще е ден след като журналистът ...
Добрина Маркова
Етиката и конкуренцията в рекламата са във фокуса на книга на Албена Павлова
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Елизабет Страут е сред финалистите за британската Женска награда за художествена литература
Американките Елизабет Страут и Миранда Джулай, както и още четири писателки са финалистите за британската Женска награда за художествена литература, съобщи АП. Носителката на наградата „Пулицър“ Страут с мистериозния роман Tell Me Everything (&bdq ...
Ангелина Липчева
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Мария Лалева: „Пътища от огън“ e мъжки роман, защото има много мъжки образи
Писателката Мария Лалева гостува в Общинска библиотека „Паисий Хилендарски“, където представи най-новата си книга „Пътища от огън“. Залата се оказа тясна, за да събере всички желаещи да присъстват. Пред аудиторията Лалева каза, че това ...
Ангелина Липчева
Експресивно
За първи път всички книги в краткия списък на „Букър“ са от независими издатели
Организаторите на  Международната награда „Букър“ обявиха краткия списък за 2025 г., в който са включени „разширяващи съзнанието“ заглавия, обещаващи да събудят апетит „да поставяме под въпрос света около нас“, пише бри ...
Добрина Маркова
Златното мастило
Даян Шаер разказа за литературния си дебют
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Започна конкурсът за библиотекар и библиотека на годината „Йорданка Вълчева“
Ангелина Липчева
В Смолян започна конкурсът за библиотекар и библиотека на годината „Йорданка Вълчева“ за 2024 г., съобщиха от Регионална библиотека „Николай Вранчев“. Инициативата е по повод 11 май – професионалния празник на българските библиотечни и информационни специалисти. Конкурсът се провежда под патронажа на Областния управител на област Смолян Захари Сираков. Носи името на ...
Литературен обзор
Лора Ненковска получи орден за укрепване на връзките между Румъния и България
Ангелина Липчева
На бюрото
Силвия Ненова ще представи на 11 април в Регионална библиотека „Стилиян Чилингиров“ ...
Начало Подиум на писателя

Летопис: В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан

06:59 ч. / 05.01.2025
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
5693
Летопис: В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан
Летопис: В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан
Снимка © АП, Мат Дънам.
Подиум на писателя

На 5 януари 1955 г. в Държавната библиотека „В. И. Ленин“ в Москва са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан. Те са дарени на библиотеката по време на престоя на Ролан и съпругата му Мария Павловна-Ролан през 1935 г. в СССР, когато отпътуват от Вилньов, Швейцария, за Москва. В Съветския съюз се среща със своя приятел Максим Горки, също и с Георги Димитров, с държавни и партийни ръководители, с писатели и културни дейци. По време на това посещение Ромен Ролан предава на Държавната библиотека „В. И. Ленин“ запечатан пакет с указания да бъде отворен след 20 години – през януари 1955 г. Пакетът съдържа неговия труд „Дневника на военните години. 1914-1919. Бележки и дукументи за нравствената история на Европа от това време“. Това е документ, който разкрива отношението на автора към историческите събития, на които е съвременник. „Дневникът“ не е бил предназначен за печат и пишейки го, Ролан не е имал притеснения от цензурни ограничения, затова в него има по-рязка, отколкото в публикуваните му статии характеристика на реакционните правителства и войната.

През 1952 г. в Париж вдовицата на Ромен Ролан издава в съкратен вариант „Дневника на военните години“, но той не дава цялостна представа за съдържанието на ръкописа, който в пълната си цялост съдържа 29 папки с 2650 машинописни страници. Копие на този труд Ромен Ролан предава приживе през 1935 г. и в научните библиотеки на Базелския, Харвардския и Стокхолмския университети.

В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан

Москва, 5 януари 1955 г. /Радио/ В Държавната библиотека на СССР „Ленин“ бяха отворени пакетите с ръкописи на великия френски писател Ромен Ролан, които той е предал в 1934 и 1935 година на библиотеката, за да бъдат пазени.

В писмото на Ромен Ролан с дата от 25 ноември 1934 година, адресирано до директора на Държавната библиотека на СССР ’„Ленин“, се посочва, че в пакетите се съдържат авторизирани копия на 29 тетрадки от дневника на писателя през военните години 1914-1919. Авторът е посочил срок за отварянето на пакетите – 1 януари 1955 година.

В своето писмо Ромен Ролан посочва, че след 1 януари 1955 година ръкописите ще принадлежат на библиотеката с право на пълна собственост; могат да бъдат издадени, а също да бъдат използвани за исторически или литературни трудове.

В съответствие с посочените условия комисия в състав: минис­търът на културата на РСФСР Зуева, заместник-министърът на кул­турата на СССР Хрустов, директорът на Държавната библиотека на СССР „Ленин“ Богачов, както и представители на Министерството на външните работи на СССР, Министерството на културата на РСФСР, Съюзът на съветските писатели, ВОКС, библиотеката „Ленин“ и телеграфната агенция на Съветския Съюз /ТАСС/ разтвори на 1 януари 10 пакети, запечатани с червен восък в надписани саморъчно от Ромен Ролан.

От пакетите бяха извадени 29 тетрадки на дневника на писателя от военните години с общо 2650 страници, напечатани на пишеща машина с поправки, направени от ръката на автора.

Дневникът започва със записване, направено на 31 юли 1914 година, и свършва със записване, направено на 11 юли 1919 година.

В пакетите се съдържа също предисловие към дневника с подпи­са на Ромен Ролан, сега се организира преводът на ръкописите на руски език, а след това ще бъде предприето тяхното издаване.

За дневника на Ромен Ролан

Москва, 8 януари 1955 г. /ТАСС/ Както вече бе съобщено в Държавната библиотека на СССР „В. И. Ленин“ бяха отворени пакетите е ръкописи на великия френски писател Ромен Ролан, който ги е предал на съхранение в библиотеката.

В беседа с кореспондент на вестник „Советская култура“ научният секретар на библиотеката, кандидатът по педагогическите науки М. Клевенски е разказал:

– В писмото на Ромеи Ролан с дата 25 ноември 1934 година и адресирано до директора на нашата библиотека, се казва, че пакетите съдържат авторски копия на тетрадки за 1914-1919 година. Авторът посочва срока за отваряне на пакетите – 1 януари 1955 г.

В своето писмо Ромен Ролан съобщава, че оригиналът на неговия „дневник“ ще се пази в народната библиотека на Базелския университет (Швейцария), а три копия той изпраща в библиотеката „В. И. Ленин“ /СССР/, библиотеката на Харвардския университет (САЩ) и библиотеката на Нобеловия институт в Стокхолм (Швеция). Ромен Ролан посочва също, че след 1 януари 1955 година ръкописите ще принадлежат на нашата библиотека с право на пълна собственост и могат да бъдат издадени, а също използвани за исторически и литературни трудове на езиците на народите на СССР.

Още през 1921 година Стефан Цвайг считал, че „Дневникът“ на Ромен Ролан представлява огромен интерес и че са щастливи онези хора, които ще имат възможност да го прочетат.

След смъртта на писателя отделни откъси от „Дневника“ бяха напечатани във Франция в периодичните издания, а през 1952 г. в Париж под издателството на А. Мишел излезе един том, в който в непълен вид са включени материалите на „Дневника на военните години“. Това дава основание да се счита, че предстоящото публику­ване на „Дневника“ в СССР ще бъде най-пълно.

Съветските литературоведи очакват с голям интерес излизането на „Дневника на военните години“, защото несъмнено той е твърде важен документ на епохата. Той ще даде възможност да си представим по-ярко облика на великия френски писател, ще помогне да се види истинската същност на първата световна война – война, която Ролан ненавиждаше и против която се бореше с всички сили. В този смисъл документът дава в ръцете на френските патриоти, на всички борци за мир ново и мощно оръжие.

Интересно е да се отбележи, че в „Дневника“ намират израз чувствата на симпатия, които още през това време (1917 г.) Ромеи Ролан е изпитвал към младата съветска република.

Ромен Ролан е роден на 29 януари 1866 г. Той е френски писател и биограф, обществен деец и музиковед. Ромен Ролан е професор по история на музиката в Екол Нормал и Сорбоната. Автор е на монографиите „Музиканти от миналото“ (1908), „Музиканти на нашето време“ (1908), „Хендел“ (1910) и др. Ролан е автор на цикъла драми, посветени на френската революция – „Тържеството на разума“ (1899), „Дантон“ (1900), „Четиринадесети юли“ (1902), както и на серия биографични романи, сред които „Животът на Бетовен“ (1903), „Животът на Микеланджело“ (1907), „Животът на Толстой“ (1911), „Махатма Ганди“ (1923), „Животът на Рамакришна“ (1929), „Животът на Вивекананда“ (1930). Автор е на повестта „Кола Брьонон“ (1918), на романите „Клерамбо“ (1920), на цикъла от 7 романа „Очарованата душа“ (1922-1923) и др. Написал е автобиографичните произведения „Вътрешно пътешествие“ (1942), „Околосветско плаване“ (1946) и изследване на творчеството на немския композитор Лудвиг ван Бетовен – „Бетовен. Великите творчески епохи“ (1928-1949). Той е един от вдъхновителите на международното антифашистко движение. Световна известност му носи 10-томният роман „Жан Кристоф“ (1904-1912). Носител на Нобелова награда за литература за 1915 г. „преди всичко за романа си „Жан Кристоф“, както и за възвишения идеализъм на неговото творчество (1904-1912)“. През 1944 г. написва последната си книга „Пеги“ за поета Шарл Пеги.
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Подиум на писателя
Ваня Бойчева: Не аз избрах историята да се случва във времето на робството, тя избра да бъде тогава
Валери Генков
Подиум на писателя
Иво Инджев: Остродумия
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Етиката и конкуренцията в рекламата са във фокуса на книга на Албена Павлова
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Маргарита Бойчева: Радваме се, че „Походът на книгите“ се оказа толкова успешна
Добрина Маркова
Народно читалище “Никола Вапцаров“ - Благоевград се включва в националната кампания „Походът на книгите“ с поредица събития, които целят да стимул ...
Литературен обзор
Приказки на Николай Райнов и илюстрации на Любен Зидаров са събрани в нов издателски проект
Добрина Маркова
Златното мастило
Мария Лалева: „Пътища от огън“ e мъжки роман, защото има много мъжки образи
Ангелина Липчева
Експресивно
За първи път всички книги в краткия списък на „Букър“ са от независими издатели
Добрина Маркова
Златното мастило
Даян Шаер разказа за литературния си дебют
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Започна конкурсът за библиотекар и библиотека на годината „Йорданка Вълчева“
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Лора Ненковска получи орден за укрепване на връзките между Румъния и България
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Румен Леонидов: Константин Павлов беше универсален талант
Валери Генков
На бюрото
Силвия Ненова: Пристрастяването на съвременните поколения към цифровия свят е факт
Валери Генков
Експресивно
Ваня Бойчева: Грехът на монаха
Добрина Маркова
Литературен обзор
Биография: Здравка Евтимова
Валери Генков
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Писателката Ина Иванова беше първият гост в новата платформа „Пос(в)ещение на картина“
Писателката Ина Иванова беше първия гост в новата платформа в развитие на Художествена галерия – Казанлък „Пос(в)ещение на картина“, в която думите срещат изящното изкуство. Това съобщават в официалната си фейсбук страница домакините от музей ...
Избрано
Кирил Христов описва духа на столицата – такава, каквато е била в очите на съвременниците му
Ново издание на „Затрупана София“ от Кирил Христов излиза по повод годишнината от обявяването на София за столица. Това съобщават издателите от „Кръг“. По думите им в книгата си авторът рисува поетични картини на стара София от края на ...
Етиката и конкуренцията в рекламата са във фокуса на книга на Албена Павлова
Ако сте поропуснали
Поетът Росен Кукушев: Пътуващият е завърналият се към себе си
„Завръщане в Александрия" проследява моите поетични търсения и намирания през последните години. В едноименното заглавие е поместено едно изречение, което би могло да послужи като мото на книгата, а именно „Пътуващият е завърналият се към себе си&l ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.